La literatura brasileña goza hoy de buena salud, debido a que las casas editoriales le han apostado a varios géneros literarios, entre ellos la novela, aseguró hoy aquí el escritor  Luiz Ruffato.

 

Entrevistado a propósito de su más reciente publicación, “Mamma, sono tanto felice” (Mamá, soy tan feliz), Ruffato, uno de los autores más reconocidos en el escenario literario actual en Brasil, destacó que el mercado brasileño está vigoroso, toda vez que de 2002 a 2009 se ha registrado un crecimiento en las ventas de 16 por ciento, lo que calificó de “muy bueno y grande”.

 

“La novela en Brasil está muy bien, vivimos el momento más rico de producción literaria y de recepción entre los lectores brasileños”, dijo el también periodista y ensayista, al tiempo que lamentó que la novela de los países de habla española de Latinoamérica sea poco conocida en su país.

 

“Mamma, son tanto felice” es el primer volumen de una serie titulada “Infierno provisorio”, e intenta reflexionar respecto a la historia reciente del Brasil, de la década de 1950 a la fecha, y que coincide con la cuestión de la industrialización de esa nación.

 

El texto que se presentará en la XXV Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara, describe al proletariado brasileño desde la mitad del siglo XX hasta la actualidad.

 

“Este volumen trata de una pequeña comunidad de migrantes italianos en el interior de una localidad brasileña, en su momento de éxodo rural, saliendo del campo para pequeñas ciudades.

 

“Lo que trabajo aquí es con la clase media baja de obreros o proletarios; mi trabajo es discutir la cuestión de la formación de proletariados brasileños. Me interese en el tema porque yo soy hijo de obreros, mi madre era lavandera analfabeta y mi padre un vendedor de palomitas, yo fui obrero textil y tengo la formación de tornero mecánico”, dijo Ruffato.

 

Destacó que se trata de tema que nunca antes había sido abordado en la historia de la literatura brasileña, y que decidió tratar porque él vivió como obrero.

 

“No había representación alguna del proletariado en la literatura brasileña ni las novelas y en los cuentos; además de que mi trayectoria como obrero y convivir con amigos obreros, hicieron que abordara ese tema.

 

“Así que me propuse trabajarlo y ofrecer una reflexión en torno a este pequeño universo de proletariados”, mencionó el autor.

 

El título de la publicación, “Mamma, son tanto felice”, proviene de la canción italiana “Mamma” (Bixiuo-Cherubini).

 

En 200 páginas, su autor recrea el universo de una comunidad de inmigrantes italianos en el Brasil de principios del siglo pasado, en un “collage” de historias minuciosamente construidas.

 

Un padre vengativo y violento sigue la lenta desintegración de la familia; el remordimiento y la enfermedad consumen a una mujer; una madre y su hijo saldan sus cuentas con el pasado; un hombre se siente culpable de un delito que no está seguro de haber cometido; otro desaparece sin dejar rastro y un maestro guarda un secreto terrible.

 

Todos ellos, “propietarios del imposible retorno”, pueblan este nuevo mundo que surge como un infierno.

 

En la obra, Ruffato no permite que la agonía de sus personajes sea suprimida por convenciones literarias; la narración es inventada una y otra vez, para revelar padres violentos, no tanto por maldad, sino por reacción a la aridez existencial, madres exhaustas por trabajos sin fin y embarazos interminables, hijos cuyo único sueño es huir de la familia que los trajo al mundo. (Notimex)